Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: переклад власних імен

Рубрики
--> переклад власних імен

Рубрика

Назва:
 
переклад власних імен  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Особливості передачі власних назв при перекладі художніх творів жанру фентезі
Нет экз.
Стаття
Очнєва, Т. О.
Особливості передачі власних назв при перекладі художніх творів жанру фентезі
б.г.
ISBN відсутній


Засоби перекладу власних імен в романі Олеся Гончара "Собор" англійською мовою
Нет экз.
Стаття
Панченко, Олена Іванівна
Засоби перекладу власних імен в романі Олеся Гончара "Собор" англійською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Особливості передачі англомовних промовистих та каламбурних імен у перекладі праць  Т. Пратчетта
Нет экз.
Стаття
Горошко, Вероніка
Особливості передачі англомовних промовистих та каламбурних імен у перекладі праць Т. Пратчетта
б.г.
ISBN відсутній


Особливості створення та перекладу антономазій у романі Террі Пратчетта «Крадій часу»
Нет экз.
Стаття
Бережна, М. В.
Особливості створення та перекладу антономазій у романі Террі Пратчетта «Крадій часу»
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025