Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: культурно маркована лексика

Рубрики
--> культурно маркована лексика

Рубрика

Назва:
 
культурно маркована лексика  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Реалії Вікторіанської доби в англо-українських перекладах (на матеріалі творів Ч. Діккенса)
Нет экз.
Стаття
Шиян, Д. А.
Реалії Вікторіанської доби в англо-українських перекладах (на матеріалі творів Ч. Діккенса)
б.г.
ISBN відсутній


Національно-маркована лексика як засіб віддзеркалення культури
Нет экз.
Стаття
Барбанюк, О. О.
Національно-маркована лексика як засіб віддзеркалення культури
б.г.
ISBN відсутній


Аматорський переклад українських кінофільмів. Як стати ближчими до англомовних глядачів: культуро...
Нет экз.
Стаття
Гач, Н. О.
Аматорський переклад українських кінофільмів. Як стати ближчими до англомовних глядачів: культуро...
б.г.
ISBN відсутній


Відтворення культурно-маркованої лексики в англомовному перекладі повісті Марка Вовчка "Інститутка"
Нет экз.
Стаття
Зосімова, Оксана Віталіївна
Відтворення культурно-маркованої лексики в англомовному перекладі повісті Марка Вовчка "Інститутка"
б.г.
ISBN відсутній


Способи відтворення реалій в англомовних перекладах поем Тараса Шевченка "Катерина" та "Наймичка"
Нет экз.
Стаття
Зосімова, Оксана Віталіївна
Способи відтворення реалій в англомовних перекладах поем Тараса Шевченка "Катерина" та "Наймичка"
б.г.
ISBN відсутній


Прийоми та засоби перекладу національно маркованої лексики в художньому тексті (на матеріалі серб...
Нет экз.
Стаття
Новак, Ольга Миколаївна
Прийоми та засоби перекладу національно маркованої лексики в художньому тексті (на матеріалі серб...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу україномовного культурно-специфічного тексту англійською мовою
Нет экз.
Стаття
Стоянова, Тетяна
Особливості перекладу україномовного культурно-специфічного тексту англійською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла
Нет экз.
Стаття
Сеник, Галина
Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла
б.г.
ISBN відсутній


Семантико-теоретичний аналіз національно маркованої лексики історичного твору
Нет экз.
Стаття
Родюк, Наталія Юріївна
Семантико-теоретичний аналіз національно маркованої лексики історичного твору
б.г.
ISBN відсутній


Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...
Нет экз.
Стаття
Ракул, Юлія
Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025