Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: перекладацькі трансформації

Рубрики
--> перекладацькі трансформації

Рубрика

Назва:
 
перекладацькі трансформації  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | вперед >>
Terminological Allusiveness as a Distinctive Feature of Modern Media Discourse
Нет экз.
Стаття
Demydenko, Olga
Terminological Allusiveness as a Distinctive Feature of Modern Media Discourse
б.г.
ISBN відсутній


Англо-український переклад промов TED тематики COVID-19
Нет экз.
Стаття
Варфоломеєва, П. Д.
Англо-український переклад промов TED тематики COVID-19
б.г.
ISBN відсутній


Англо-українські переклади гіперболи в художньому тексті
Нет экз.
Стаття
Грипич, О. М.
Англо-українські переклади гіперболи в художньому тексті
б.г.
ISBN відсутній


Англо-українські переклади уособлення в художньому тексті
Нет экз.
Стаття
Прокопенко, В. В.
Англо-українські переклади уособлення в художньому тексті
б.г.
ISBN відсутній


Відтворення повтору як однієї зі стратегій комунікативного впливу у промовах TED
Нет экз.
Стаття
Васецька, А. В.
Відтворення повтору як однієї зі стратегій комунікативного впливу у промовах TED
б.г.
ISBN відсутній


Збереження комунікативного впливу на сферу емоцій при перекладі ідеаційних промов (на матеріалі і...
Нет экз.
Стаття
Чухно, М. С.
Збереження комунікативного впливу на сферу емоцій при перекладі ідеаційних промов (на матеріалі і...
б.г.
ISBN відсутній


Картина альтернативного світу в оригіналі та перекладі (на матеріалі творів Ренсома Ріґґза)
Нет экз.
Стаття
Баранова, Н. М.
Картина альтернативного світу в оригіналі та перекладі (на матеріалі творів Ренсома Ріґґза)
б.г.
ISBN відсутній


Лексико-граматичні особливості англо-українського перекладу текстів військового дискурсу
Нет экз.
Стаття
Калімулін, Т. М.
Лексико-граматичні особливості англо-українського перекладу текстів військового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній


Літота як об'єкт англо-українського перекладу
Нет экз.
Стаття
Прядка, О. О.
Літота як об'єкт англо-українського перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Основні складнощі при перекладі англомовних технічних текстів українською мовою
Нет экз.
Стаття
Чигрінова, О. Р.
Основні складнощі при перекладі англомовних технічних текстів українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Особливості англо-українського перекладу герундію у науково-популярних текстах
Нет экз.
Стаття
Колпакчі, А. С.
Особливості англо-українського перекладу герундію у науково-популярних текстах
б.г.
ISBN відсутній


Особливості англо-українського перекладу ключових мовних одиниць текстів у галузі інформаційних т...
Нет экз.
Стаття
Володченко, Ю. О.
Особливості англо-українського перекладу ключових мовних одиниць текстів у галузі інформаційних т...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості англо-українського перекладу термінів у галузі медицини
Нет экз.
Стаття
Ларченкова, І. Ю.
Особливості англо-українського перекладу термінів у галузі медицини
б.г.
ISBN відсутній


Особливості відтворення індивідуального стилю Р. Кіплінга (на матеріалі українських перекладів зб...
Нет экз.
Стаття
Басова, К. В.
Особливості відтворення індивідуального стилю Р. Кіплінга (на матеріалі українських перекладів зб...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості інтерсеміотичного та інтерлінгвістичного перекладу (на матеріалі англійської та украї...
Нет экз.
Стаття
Ільченко, А. В.
Особливості інтерсеміотичного та інтерлінгвістичного перекладу (на матеріалі англійської та украї...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості передачі власних назв при перекладі художніх творів жанру фентезі
Нет экз.
Стаття
Очнєва, Т. О.
Особливості передачі власних назв при перекладі художніх творів жанру фентезі
б.г.
ISBN відсутній


Особливості передачі українською мовою англомовних текстів у галузі психолінгвістики
Нет экз.
Стаття
Лагута, А. Ф.
Особливості передачі українською мовою англомовних текстів у галузі психолінгвістики
б.г.
ISBN відсутній


Особливості передачі українською мовою англомовних термінологічних словосполучень у сфері дидакти...
Нет экз.
Стаття
Григорян, Л. А.
Особливості передачі українською мовою англомовних термінологічних словосполучень у сфері дидакти...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладацького відтворення повторів (на матеріалі TED промов)
Нет экз.
Стаття
Казарова, В. Ю.
Особливості перекладацького відтворення повторів (на матеріалі TED промов)
б.г.
ISBN відсутній


Передача побутових реалій в українських перекладах оповідань про Шерлока Холмса
Нет экз.
Стаття
Одінцова, А. Д.
Передача побутових реалій в українських перекладах оповідань про Шерлока Холмса
б.г.
ISBN відсутній


Підходи до передачі квазіреалій «Володаря перстнів» ДЖ. Р. Р. Толкіна українською мовою
Нет экз.
Стаття
Безпарточна, К. Д.
Підходи до передачі квазіреалій «Володаря перстнів» ДЖ. Р. Р. Толкіна українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Проблеми перекладу китайської термінології в інструкціях з експлуатації українською мовою
Нет экз.
Стаття
Віхоть, А. В.
Проблеми перекладу китайської термінології в інструкціях з експлуатації українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Специфіка відтворення ключових лексичних одиниць у перекладі судових промов у літературних творах
Нет экз.
Стаття
Москалець, В. І.
Специфіка відтворення ключових лексичних одиниць у перекладі судових промов у літературних творах
б.г.
ISBN відсутній


Співвідношення способів передачі українською мовою англомовних термінологічних словосполучень у с...
Нет экз.
Стаття
Деркач, Н. О.
Співвідношення способів передачі українською мовою англомовних термінологічних словосполучень у с...
б.г.
ISBN відсутній


Способи передачі термінів при перекладі науково-популярних текстів із психології
Нет экз.
Стаття
Мізяк, Ю. О.
Способи передачі термінів при перекладі науково-популярних текстів із психології
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025