Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: переклад

Рубрики
--> переклад

Рубрика

Назва:
 
переклад  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

<< назад | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | вперед >>
Способи передачі інфінітива та інфінітивних комплексів у перекладі художнього тексту
Нет экз.
Стаття
Яровенко, Людмила Степанівна
Способи передачі інфінітива та інфінітивних комплексів у перекладі художнього тексту
б.г.
ISBN відсутній


Correlation of Qualification Features of Translation with the Translator`s Tasks in the Modern Sc...
Нет экз.
Стаття
Krasnobaieva-Chorna, Zhanna
Correlation of Qualification Features of Translation with the Translator`s Tasks in the Modern Sc...
б.г.
ISBN відсутній


Renderring Subject &quot;IT&quot; into Ukrainian
Нет экз.
Стаття
Sidak, Olesia
Renderring Subject "IT" into Ukrainian
б.г.
ISBN відсутній


Абревіатура VIP в українському й англійському медійному дискурсі (корпусний підхід)
Нет экз.
Стаття
Григошкіна, Ярослава Володимирівна
Абревіатура VIP в українському й англійському медійному дискурсі (корпусний підхід)
б.г.
ISBN відсутній


Номіналізація в науковому дискурсі: перекладознавчий аспект
Нет экз.
Стаття
Іваницька, Наталія Борисівна
Номіналізація в науковому дискурсі: перекладознавчий аспект
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу власних назв у відеогрі &quot;Dota 2&quot;
Нет экз.
Стаття
Кушнірова, Тетяна Віталіївна
Особливості перекладу власних назв у відеогрі "Dota 2"
б.г.
ISBN відсутній


Уникнення перекладацьких помилок при відтворенні англійською мовою назв &quot;чужих&quot; емоцій: корпусноб...
Нет экз.
Стаття
Мізін, Костянтин
Уникнення перекладацьких помилок при відтворенні англійською мовою назв "чужих" емоцій: корпусноб...
б.г.
ISBN відсутній


Комунікативна адекватність укладення та перекладу інструкцій товарів побутової техніки
Нет экз.
Стаття
Яровая, Світлана
Комунікативна адекватність укладення та перекладу інструкцій товарів побутової техніки
б.г.
ISBN відсутній


Способи перекладу назв у кінематографічному дискурсі
Нет экз.
Стаття
Вітюк, Каріна
Способи перекладу назв у кінематографічному дискурсі
б.г.
ISBN відсутній


Функції безеквівалентної лексики в поетичному тексті (оригіналі та перекладі)
Нет экз.
Стаття
Стеценко, Володимир Валерійович
Функції безеквівалентної лексики в поетичному тексті (оригіналі та перекладі)
б.г.
ISBN відсутній


Strategies of cognitive images translation in fairy tales (western and eastern slavic intercultur...
Нет экз.
Стаття
Tyshchenko, Oleh
Strategies of cognitive images translation in fairy tales (western and eastern slavic intercultur...
Стратегії перекладу когнітивних образів у казках (західнослов'янські та східнослов'янські міжкультурні паралелі)
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвокультурна специфіка фразеологізмів у процесі перекладу (на матеріалі української, турецької...
Нет экз.
Стаття
Чаєнкова, Оксана Костянтинівна
Лінгвокультурна специфіка фразеологізмів у процесі перекладу (на матеріалі української, турецької...
б.г.
ISBN відсутній


Особенности перевода русских диалектизмов на вьетнамский язык (на материале лексики русских народ...
Нет экз.
Стаття
Мальцева, Ольга Вадимовна
Особенности перевода русских диалектизмов на вьетнамский язык (на материале лексики русских народ...
б.г.
ISBN відсутній


&quot;Украдене щастя&quot; непрямих перекладів творів української літератури
Нет экз.
Стаття
Плющ, Б. О.
"Украдене щастя" непрямих перекладів творів української літератури
б.г.
ISBN відсутній


Political Speeches in Translation: an Outstanding Churchill
Нет экз.
Стаття
Mykhailenko, O. O.
Political Speeches in Translation: an Outstanding Churchill
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу лексикалізованих синтаксичних структур у сучасних англомовних ЗМІ
Нет экз.
Стаття
Бринюк, А. М.
Особливості перекладу лексикалізованих синтаксичних структур у сучасних англомовних ЗМІ
б.г.
ISBN відсутній


Переклад термінологічних одиниць правового дискурсу в Європейському суді із прав людини
Нет экз.
Стаття
Мельниченко, О. Г.
Переклад термінологічних одиниць правового дискурсу в Європейському суді із прав людини
б.г.
ISBN відсутній


Прагматична адаптація англомовних публіцистичних текстів медичної тематики
Нет экз.
Стаття
Гдешинська, А. В.
Прагматична адаптація англомовних публіцистичних текстів медичної тематики
б.г.
ISBN відсутній


Протистояння людей та машин : еволюція машинного перекладу на прикладі передопераційних інструкці...
Нет экз.
Стаття
Поворознюк, Р. В.
Протистояння людей та машин : еволюція машинного перекладу на прикладі передопераційних інструкці...
б.г.
ISBN відсутній


Структурно-граматичні особливості перекладу фразеології англомовного газетного дискурсу
Нет экз.
Стаття
Заверткіна, Ю. Б.
Структурно-граматичні особливості перекладу фразеології англомовного газетного дискурсу
б.г.
ISBN відсутній


Хрононіми в українській і білоруській мовах: функціонування та проблеми взаємоперекладу
Нет экз.
Стаття
Давидюк, Т. Д.
Хрононіми в українській і білоруській мовах: функціонування та проблеми взаємоперекладу
б.г.
ISBN відсутній


Семантика граматичних евіденціалів та особливості її відтворення засобами «неевіденційних» мов
Нет экз.
Стаття
Кірілічева, Владена
Семантика граматичних евіденціалів та особливості її відтворення засобами «неевіденційних» мов
б.г.
ISBN відсутній


Кінематографічні прецедентні висловлення як проблема перекладу та методики викладання
Нет экз.
Стаття
Лобанова, Валентина Володимирівна
Кінематографічні прецедентні висловлення як проблема перекладу та методики викладання
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвістичні аспекти перекладу англійської науково-технічної термінології
Нет экз.
Стаття
Агейчева, Анна Олександрівна
Лінгвістичні аспекти перекладу англійської науково-технічної термінології
б.г.
ISBN відсутній


Науковий і організаційний внесок Івана Пулюя у перший повний україномовний переклад Біблії
Нет экз.
Стаття
Стоцький, Ярослав
Науковий і організаційний внесок Івана Пулюя у перший повний україномовний переклад Біблії
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025