Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: переклад

Рубрики
--> переклад

Рубрика

Назва:
 
переклад  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

<< назад | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | вперед >>
Сучасна французька неологія з погляду перекладача
Нет экз.
Стаття
Чередниченко, О. І.
Сучасна французька неологія з погляду перекладача
б.г.
ISBN відсутній


Джерела цитацій із Данте у Шевченкових листах
Нет экз.
Стаття
Боронь, Олександр
Джерела цитацій із Данте у Шевченкових листах
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвістичні схолії до українськомовного перекладу 1-3 Псалмів
Нет экз.
Стаття
Кожушний, Олег
Лінгвістичні схолії до українськомовного перекладу 1-3 Псалмів
б.г.
ISBN відсутній


Бібліографія оповідання Юрія Федьковича «Хто винен?» в українських, російських та литовських вида...
Нет экз.
Стаття
Пахолок, Зінаїда Олександрівна
Бібліографія оповідання Юрія Федьковича «Хто винен?» в українських, російських та литовських вида...
б.г.
ISBN відсутній


Деякі зауваги та рекомендації до побудови словникової статті у перекладному двомовному словнику
Нет экз.
Стаття

Деякі зауваги та рекомендації до побудови словникової статті у перекладному двомовному словнику: на прикладі «Латинсько-українського словника» В. Литвинова
б.г.
ISBN відсутній


Гендерні особливості перекладу науково-технічних текстів
Нет экз.
Стаття
Карачова, Дар'я Володимирівна
Гендерні особливості перекладу науково-технічних текстів
б.г.
ISBN відсутній


Діахронна множинність перекладів у контексті теорії еквівалентності (на матеріалі українських рет...
Нет экз.
Стаття
Бойко, Я. В.
Діахронна множинність перекладів у контексті теорії еквівалентності (на матеріалі українських рет...
б.г.
ISBN відсутній


Експресивний компонент емоційного реагування перекладача в усному послідовному двосторонньому пер...
Нет экз.
Стаття
Рева, І. А.
Експресивний компонент емоційного реагування перекладача в усному послідовному двосторонньому пер...
б.г.
ISBN відсутній


Когнітивно-дискурсивні моделі перекладу
Нет экз.
Стаття
Бойко, Я. В.
Когнітивно-дискурсивні моделі перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Особливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладах
Нет экз.
Стаття
Данилюк, Л. В.
Особливості відтворення англомовних фразеологізмів в українських перекладах
б.г.
ISBN відсутній


Поняття еквівалентності, адекватності та повноцінності в перекладі
Нет экз.
Стаття
Рябокінь, Н. О.
Поняття еквівалентності, адекватності та повноцінності в перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Сленг світу моди та модної субкультури в англійській мові: проблема словотвору та перекладу
Нет экз.
Стаття
Павельєва, А. К.
Сленг світу моди та модної субкультури в англійській мові: проблема словотвору та перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Коран: переклад з архіву Яреми Полотнюка
Нет экз.
Стаття
Мацкевич, Андрій
Коран: переклад з архіву Яреми Полотнюка
б.г.
ISBN відсутній


Сполучник у перекладах Дем'яна Наливайка
Нет экз.
Стаття
Висоцька, Тетяна
Сполучник у перекладах Дем'яна Наливайка
б.г.
ISBN відсутній


Визначення трансформації присудка та її місце серед інших трансформацій
Нет экз.
Стаття
Олійник, Сергій Валерійович
Визначення трансформації присудка та її місце серед інших трансформацій
б.г.
ISBN відсутній


Культурні реалії в англомовному художньому дискурсі та особливості їх перекладу
Нет экз.
Стаття
Шарапова, Марія Олександрівна
Культурні реалії в англомовному художньому дискурсі та особливості їх перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу італійських топонімів українською мовою
Нет экз.
Стаття
Трифонова, Ганна Валеріївна
Особливості перекладу італійських топонімів українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Розробляння нової редакції ДСТУ ISO 860 &quot;Термінологічна робота. Гармонізування понять і термінів&quot;
Нет экз.
Стаття
Зубков, Микола
Розробляння нової редакції ДСТУ ISO 860 "Термінологічна робота. Гармонізування понять і термінів"
б.г.
ISBN відсутній


Відтворення лексичних одиниць у рекламних слоганах у перекладі з англійської мови
Нет экз.
Стаття
Добровольська, Діана Михайлівна
Відтворення лексичних одиниць у рекламних слоганах у перекладі з англійської мови
б.г.
ISBN відсутній


Лексичні лакуни як культуроспецифічний феномен: особливості добирання перекладних відповідників у...
Нет экз.
Стаття
Дев'ятко, Юлія Сергіївна
Лексичні лакуни як культуроспецифічний феномен: особливості добирання перекладних відповідників у...
б.г.
ISBN відсутній


Methods of Metaphor Transfer in the Process of Advertising Slogans Translation
Нет экз.
Стаття
Bondarevska, Olena M.
Methods of Metaphor Transfer in the Process of Advertising Slogans Translation
б.г.
ISBN відсутній


Practical Principles of Participle Usage and Rendering into Ukrainian in the Process of Literary ...
Нет экз.
Стаття
Ostapenko, Svitlana A.
Practical Principles of Participle Usage and Rendering into Ukrainian in the Process of Literary ...
б.г.
ISBN відсутній


Визначеність/невизначеність як граматична і як прихована функціонально-семантична категорія
Нет экз.
Стаття
Удовіченко, Ганна Михайлівна
Визначеність/невизначеність як граматична і як прихована функціонально-семантична категорія
б.г.
ISBN відсутній


Методи нейтралізації культурних бар'єрів у художньому перекладі
Нет экз.
Стаття
Павленко, Олена Георгіївна
Методи нейтралізації культурних бар'єрів у художньому перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Проблеми перекладу модальних дієслів з англійської на українську мову
Нет экз.
Стаття
Талан, Наталія Ігорівна
Проблеми перекладу модальних дієслів з англійської на українську мову
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025